水在上面写道:

致尤金·加布里埃尔

我的朋友,如果这一请求没有打扰到你的话,能代替我拜访一下卡洛斯·欧文公爵吗?

你忠诚的,埃德加·弗格尔桑

写完以后,他手中这张羊皮纸迅速地燃起绿色火焰,很快就烧得只剩一摊黑色灰烬。

埃德加盯着这摊灰烬,下一秒,他猛地抬起头,看向了莫里森家的方向。

卡尔遭遇袭击了。

偏僻的仓库内,惨叫此起彼伏,其中还偶尔有些金属碰撞的丁零当啷。

安蒂亚戈手臂环抱在胸前,面无表情注视着眼前的一切。

从他进来到现在,时间勉强过去了三十分钟,但对于有些人来说,可能就像过去了三百年那样漫长:胡塞尔·希克斯是个j-i,ng通刑罚与拷问的高手,在改良了一些从中世纪流传下来的酷刑后,哪怕一个人的骨头再硬,都无法抵抗他带来的恐怖。他能够从任何人口中榨取自己需要的信息,可以说他就是为此而生的。他知道如何在最大化疼痛和最小化对身体的损伤之间找到一个平衡点,既能使拷问对象痛不欲生,又不会留下太过严重的后遗症,而且最恐怖的是,他绝对不会允许拷问对象在刑罚尚未结束的时刻昏迷过去。

汉格尔·维拉德身上的衣物早已在胡塞尔j-i,ng湛的鞭法下碎成了一片片。

他整个人看起来像从血泊中捞出来一样,眼珠翻了上去,整个人徘徊在疼痛地狱的边缘,但意识却是绝对清楚的。

“还不肯告诉我们真相吗?”与他的所作所为相反的是,胡塞尔有些苦恼地挠了挠头,看起来就像是个平易近人的邻居家大叔,绝非冷酷无情的处刑人,“不过这样我也没什么所谓,刚好我这里还有些其他刑具没有试验过效果。因为还都是开发阶段的实验品,可能没有之前那些那么安全,你要是不想受苦最好老实告诉我们,你都是怎么处理那些女人的尸体的。”察觉到另一个人在和自己使眼色,“怎么了,安迪?”

安蒂亚戈看了眼手表,小声跟他耳语,“时间不多了。”他尽量长护短说,“我还约了别人。”

就像他从不干涉胡塞尔和拉文纳一样,他也不会告诉胡塞尔自己正在和克罗夫特警长追查这座小镇内发生的重重血案。

因为一旦说起这个,他害怕会在不经意间泄露自己的消息来源,从而给那个提供了许多帮助给他的吸血鬼带来灾厄。

胡塞尔了然地噢了一声,“我知道了。”

他随便从自己的皮箱里取出某样东西,回到了刑架边,“我的雇主有些着急了,你最好再考虑下我刚刚说的东西。”

皮革手套上满是血迹,他等了五秒钟,没有等到自己想听的求饶,只能叹着气摇头,“那你就不要怪我了。”


状态提示:第33节
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html